A Special Exercise for Hungarian Students
Practice Hungarian with a beautiful song lyrics of Szerelem, written by a Hungarian poet Juhász Gyula, sung by a wonderful talent Tompos Kátya .
As we have learnt recently there are many talented Hungarian actors and actresses whose voice are even more famous.
A very good example for this is Tompos Kátya (Kátya Tompos). She is a celebrated actress participated in such famous plays as My Fair Lady or in films like Valami Amerika 2, Coming Out etc.
However for me the most precious step of her is beginning her singer career with the album entitled Keresztül Európán (Across Europe)
She has adopted many Hungarian, Russain and Ukranian folksongs and poems also, and sometimes mixed them with well-known musical pieces like Little Wings from Jimi Hendrix or the sentimental With or Without You of U2.
Sounds delighting, doesn’t it?
Observing such a romantical day today I have to show you one of the easiest but still a beautiful piece of Hungarian poetry via Kátya’s performance.
Let’s listen to it and practice some Hungarian!
1) Read the lyrics first.
2) Listen to the song and try to fill in the gaps!
3) Check the words you have filled in by reading the lyrics once again!
4) Listen to the song again! Rewise and check the lyrics!
Juhász Gyula:
Szerelem?
Én nem tudom mi ez, de jó ________,
Elrévedezni némely szavadon,
mint alkonyég felhőjén, mely ragyog,
És rajta túl derengő csillagok.
Én _____ ________ mi ez, de édes ez,
Egy pillantásod hogyha megkeres,
mint napsugár, ha villan a tetőn,
holott borongón már az este jön.
Én nem tudom _____ _____ , de érezem,
hogy megszépült megint az életem,
Szavaid selyme szíven simogat,
Mint márciusi szél a sírokat.
Én nem tudom mi ez, de jó nagyon,
Fájása édes, hadd fájjon, hagyom.
Ha balgaság, ha tévedés, legyen
Ha ________ , bocsájtsd ezt meg nekem!
REP:
Én nem tudom mi ez, de jó nagyon,
Elrévedezni némely szavadon,
mint alkonyég felhőjén, mely ragyog,
És rajta túl derengő __________.
Én nem tudom mi ez, de ________ ez,
Egy pillantásod hogyha megkeres,
mint napsugár, ha villan a tetőn,
holott borongón már az este jön.
Én nem tudom mi ez, de érezem,
hogy megszépült megint az ________,
Szavaid selyme _____en simogat,
Mint márciusi szél a sírokat.
Én nem tudom mi ez, de jó nagyon,
Fájása édes, hadd fájjon, ________.
Ha balgaság, ha ________, legyen
Ha szerelem, bocsájtsd ezt meg nekem!
Én nem tudom
..nem tudom,
..nem tudom,
..nem tudom,
..nem tudom,
..nem tudom,
..nem, én nem tudom,
..én nem tudom,
..én nem tudom mi ez, de jó nagyon!
Ready? Here comes the solution: the whole lyrics.
Rewise and check:
Copy the words you couldn’t manage to fill in.
Én nem tudom mi ez, de jó nagyon,
Elrévedezni némely szavadon,
mint alkonyég felhőjén, mely ragyog,
És rajta túl derengő csillagok.
Én nem tudom mi ez, de édes ez,
Egy pillantásod hogyha megkeres,
mint napsugár, ha villan a tetőn,
holott borongón már az este jön.
Én nem tudom mi ez, de érezem,
hogy megszépült megint az életem,
Szavaid selyme szíven simogat,
Mint márciusi szél a sírokat.
Én nem tudom mi ez, de jó nagyon,
Fájása édes, hadd fájjon, hagyom.
Ha balgaság, ha tévedés, legyen
Ha szerelem, bocsájtsd ezt meg nekem!
Én nem tudom
..nem tudom,
..nem tudom,
..nem tudom,
..nem tudom,
..nem tudom,
..nem, én nem tudom,
..én nem tudom,
..én nem tudom mi ez, de jó nagyon!
Vocabulary for advanced students:
elrévedezni gondolkodni, álmodozni
némely néhány, pár (népies)
pillantás tekintet
egy pillantásod, ha megkeres ~ ha rám nézel, ha engem nézel
selyme selyem (birtokos jel)
fájás fájdalom, ami fájdalom ami ezzel jár
balgaság bolondság, butaság, rossz döntés (népies)